“`html

بر اساس گزارش خبرگزاری صحت خبر به نقل از ایسنا، پیمان جبلی – مدیر سازمان صداوسیما در پاسخ به این سوال که آیا کیفیت دوبلاژ آثار خریداری‌شده مورد ارزیابی قرار می‌گیرد یا نه، گفت: ضروری است که کیفیت دوبلاژها مورد بررسی قرار گیرد و نتیجه آن اعلام شود. من هنوز به این نتیجه نرسیده‌ام که دوبلاژ سریال‌های ما کیفیتش کاهش یافته است. ما به استفاده از صداپیشگان حرفه‌ای و مشهور ادامه می‌دهیم، هرچند که به طور طبیعی نسل‌ها تغییر می‌کند و باید به استعدادهای نوین نیز اهمیت دهیم. لازم است این موضوع را بیشتر مورد بررسی قرار دهم تا آنچه واقعاً وجود دارد، مشخص شود.

وی به پرسش دیگری که آیا نشان‌های تجاری کمپانی‌های سازنده در حین پخش برخی آثار به معنای عدم رعایت حق پخش است، پاسخ داد: قوانین بازرگانی مشخصی برای نمایش لوگوهای تجاری وجود دارد که مطابق با آن عمل می‌شود. اگر این عمل طبق ضوابط باشد، لوگو نمایش داده می‌شود و در غیر این صورت، اقدامات قانونی اتخاذ خواهد شد.

رئیس صداوسیما در ادامه و در واکنش به سوالی که آیا نمایش برخی آثار با لوگوی شبکه‌های خارجی (مانند ام‌بی‌سی) به معنای خرید حق پخش نیست، توضیح داد: برای پخش تولیدات خارجی، قواعد و رویه‌های مشخصی وجود دارد که باید رعایت شوند. باید بررسی نماییم که آیا موردی وجود دارد که اثری بدون رعایت این اصول و فقط از یک منبع دیگر دریافت و پخش شده باشد.

۲۴۲۲۴۳

“`

اشتراک‌گذاری »